Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Название: Охотники за привидениями: Наследники Оригинальное название: Ghostbusters: Afterlife Год выпуска: 2021 Жанр: Фантастика, комедия, боевик Выпущено: Канада, США, Columbia Pictures, BRON Studios, Ghostcorps Режиссер: Джейсон Рейтмен В ролях: Финн Вулфхард, Маккенна Грэйс, Кэрри Кун, Пол Радд, Сигурни Уивер, Билл Мюррей, Дэн Эйкройд, Эрни Хадсон, Логан Ким, Селеста О Коннор, Энни Поттс
О фильме: Мать-одиночка с двумя детьми-подростками селится на старой ферме в Оклахоме, полученной в наследство от отца, которого она не знала. Дети пытаются больше узнать о своем деде и находят автомобиль Ecto-1, принадлежавший знаменитым охотникам за привидениями.
Это настолько трогательно и прекрасно, что я пока не могу говорить, только реву. Чудесный молодняк, чудесные отсылки к первому фильму, совершенно прекрасные старикиспойлер!, все четверо. Да... иначе не могло быть. Только все четверо, даже когда один уже по другую сторону.
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
90-летний актер Уильям Шетнер, сыгравший капитана Кирка в "Звездном пути", слетал в космос на корабле New Shepard компании Blue Origin www.bbc.com/russian/news-58886158
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
... невозможно отредактировать посты. И это пипец как грустно.
Собсна, чего хотелось добавить к "Сурьяванши". Аж защемило сердечко, когда Сурья собственное имя забыл. Как я его понимаю!
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
...господи, я так не орал черт знает сколько времени уже. Три богатыря по-индийски. Сурово, пафосно, слэшно, очень по-индийски! Ранвирчик жжет и пепелит, такой Алешенька Попович на маскималках. Суровый Илья-Сингам с мордой крипичом просто монументален. И, наконец, Добрынюшка-Сурьяванши, тоже суровый, но женатый и любящий папа. Боже-боже-боже, это прекрасно!
немножко спойлер Очень понравилась сцена, где Наим Хан вместе с другими прихожанами мечети помогают выводить людей из зоны поражения, а потом выносят на руках статую Ганеши из соседнего индуистского храма, помогая служителям божества. Очень мощная сцена.
О фильме: Действие фильма разворачивается в Мумбаи, где полицейские продолжают отчаянно бороться с терроризмом. Несмотря на все усилия, предпринимаемые правительством для ликвидации подполья, боевики постоянно оказываются на шаг впереди. В центре повествования находятся сразу три суперполицейских, каждый из которых уже успел отлично проявить себя на службе. В распоряжении Вира Сурьяванши, начальника антитеррористического подразделения, появляется информация о том, что боевики намереваются совершить сразу несколько атак на Мумбаи. Чтобы не допустить непоправимого, он объединяет свои усилия вместе с инспектором Санграмом Бхалерао и Баджирао Сингхамом.... kinozal-tv.appspot.com/details.php?sid=qjdK8ADk...
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Название: Дорога домой Оригинальное название: Back to the Outback Год выпуска: 2021 Жанр: Мультфильм, комедия, приключения, семейный, полнометражный Выпущено: Австралия, США, Netflix Animation, Reel FX Creative Studios, Weed Road Pictures Режиссер: Гарри Криппс, Клер Де Шеню В ролях: Джеки Уивер, Рэйчел Хаус, Айла Фишер, Гай Пирс, Уэйн Найт, Эрик Бана, Дизель Ла Торрака, Тим Минчин, Джиа Каридес, Энгус Имри
О фильме: Самые опасные животные Австралии устали быть запертыми в террариуме под взглядами любопытных посетителей. Они совершают побег, чтобы вернуться на природу и жить свободно. Бунт возглавляет ядовитая змея Мэдди, ее первый помощник — ящерица Зои, «шипастый дьявол», в компанию также входят волосатый паук Фрэнк и скорпион Найджел. В последний момент к ним присоединяется и коала Красавчик, хотя с ним друзья не в ладах и брать его с собой никто не собирался. Так начинается жуткое и веселое путешествие по Австралии.
АПД. Немножко глуповатый, но в целом неплохой мультик для детей младшего школьного возраста. Ржала как сумасшедшая с бедняги Фрэнка и его Веточки, хотя и жалко его было. Найджел милаха невероятный.
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Любопытная фраза Стеллана из интервью о том, что окончив играть, он сразу же выходит из своей роли. Подобным образом поступал и мой любимый Тосиро Мифунэ, переключаясь между ролевыми состояниями в течение буквально долей секунд и с легкостью сбрасывая маску после окончания роли.
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Это было любопытно. Нашел книгу издательства Северо-Запад "Город Зверя" моего нежно любимого Майкла Муркока. Уже во второй части интереснейшее описание действия машины шивов, древних вымерших полу-богов Марса. Машина может печатать детали из высококачественного пластика. Из нескольких больших отпечатанных пластин герои собирают кабину для летательного аппарата. Чем не принтер для печатанья крупных предметов? Вот только книги были написаны в 1965 году. Там же дивный принцип действие биооружия. Жители города нашли канистру, оставшуюся с Великой Войны, с трудом вскрыли её... и выпустили чуму. Хотя это, наверное, уже было в разработке в 50-60-е годы прошлого века. Продолжаю читать. Простенько, но очень уютно.
Книга вот такая
Из любопытства полез искать, когда были созданы первые принтеры для печатанья предметов. Вот тут можно почитать habr.com/ru/post/553958/
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Женщины на Тортуге Здравствуйте уважаемые. У меня было хорошее детство и я читал правильные книги - полные приключений, романтики, благородных героев и опасных недругов. Один из моих любимых детско-юношеских писателей - это Рафаэль Сабатини. Я буквально зачитывался приключениям благороднейшего Питера Блада и его команды, грезил южными морями, интересовался пиратами. Став постарше не оставлял буканирскую (не путать с буканьерской) тему. Прочитал Эксквемелина, "Всеобщую историю грабежей и смертоубийств, учинённых самыми знаменитыми пиратами" Даниэля Дефо и еще много иной литературы, связанной с корсарскими делами.
Так вышло, что некоторое время назад я открыл для себя еще одного замечательного писателя Жоржа Блона, который в своих произведениях не обходит тему приватиров. Хотел бы привести очень интересный на мой взгляд, отрывок связанный с привозом в "пиратскую Мекку" Карибского моря на остров Тортуга первой партии женщин. Эту операцию продумал блистательный губернатор Тортуги Бертран Д’Ожерон (о нем Вы можете читать у того же Сабатини), посчитавший, что наиболее грамотным способом привязать "береговых братьев" к острову будет привезти туда женщин. Как показала жизнь - он был более чем прав.
Губернатор Бертран Д’Ожерон
Итак: "Судно, подтянув паруса, медленно вошло в маленький порт. Не успело оно еще бросить якорь, как его окружил рой суденышек – шлюпки, лодочки и даже пироги. Скорлупки были битком набиты мужчинами. В подавляющем большинстве они были одеты в тряпье или полуголы, лишь головы повязаны платком или увенчаны шляпой с причудливо обрезанными полями. Все смотрели на женщин, тесной толпой сбившихся на палубе. Они смотрели на них, не произнося ни слова. Большинство ждало этого момента с волчьей алчностью в груди. Нетерпение было причиной жестокой грызни. Многие клялись, что, когда корабль с женщинами войдет в порт, они не смогут сдержать себя и кинутся на абордаж – настолько жгла их мысль, что за добыча достанется им на сей раз. Но вот корабль пришел, а они молчали. Да, они безмолвно стояли в лодках, застыв, словно статуи.
А женщины, едва взглянув на этих мужчин, сразу поняли, что им ничего не грозит. Более того, в целом флибустьеры выглядели даже пристойнее, чем те молодчики, с которыми им приходилось сталкиваться в прошлой бурной жизни. Им не было страшно от сотен уставленных на них глаз – напротив, подобная встреча делала им честь. Они были женщинами, прибывшими в мир, живший дотоле без женщин; каждой из них суждено было стать Евой для какого нибудь Адама. И они начали высматривать в лодках своих будущих суженых, переговариваться, хихикать, восклицать. Тогда и мужчины, осмелев, принялись окликать их. Нет нет, это вовсе не были скабрезности из портового лексикона. Они осведомлялись, как прошло путешествие и довольны ли дамы, что прибыли наконец на Тортугу. Как они находят Бас Тер? Те отвечали со смешком. С борта посыпались шуточки, тон оживлялся с каждой секундой. Но в этот момент к кораблю подошло с полдюжины баркасов, в которых сидели шестьдесят солдат гарнизона, отряженных обеспечить порядок во время высадки. Губернатор д'Ожерон тщательно подготовил процедуру прибытия.
Дам препроводили в дома на окраине селения, реквизированные специально для этой цели. Господин д'Ожерон самолично прибыл поздравить их с благополучным концом путешествия. Он сказал, что они могут отдохнуть два дня, после чего им предложат кров и супругов. Пока же лучше не покидать отведенных покоев. Если им что либо потребуется, все будет незамедлительно доставлено. Господин д'Ожерон был само добросердечие, он обращался к женщинам с такой приветливостью, что разом покорил их. А в сравнении с мрачным корабельным трюмом местные домишки выглядели просто дворцами. В назначенный день их собрали на широкой площади в центре селения. Обычно там колонисты покупали на аукционе негров рабов и вербованных для работы на плантациях. Увидев стоявших вокруг площади мужчин, встречавших их в порту, женщины сразу поняли, что их ожидает. Кое кто зароптал. Но, как гласит пословица, «коли вино на столе, его надо пить». Кстати, все прошло очень быстро и без каких либо обид для заинтересованных сторон.
Женщины были товаром – многим, кстати, и не доводилось никогда выступать в иной роли, – за который сейчас платили золотом. Командир гарнизона по очереди выводил дам в центр площади, беря каждую за руку, словно приглашая ее к менуэту. Едва оказавшись на виду, дама тотчас становилась предметом аукциона, причем столь мгновенного и лестного, что первые «партии» не могли поверить своим ушам. Цену не надо даже было назначать: желающие сами выкрикивали цифру – поначалу огромную, ибо тут играло роль желание не только получить жену, но и показать себя (типичное поведение флибустьера). Именно они, а не колонисты набивали цену. Предыдущие недели выдались удачными для рыцарей вольного промысла, многие не успели еще спустить в кабаке добычу от охоты на галионы, а кое кто приберег деньги в ожидании объявленного прибытия женщин. Некоторых дам никак нельзя было считать юными и красивыми, однако – и сей факт был зафиксирован всеми современниками – каждая, даже самая непривлекательная, нашла себе партнера, уплатившего за нее немалую сумму. Рассчитавшись на месте, покупатель уводил свое приобретение домой. Толпа молча расступалась, глядя на удалявшуюся пару. Все молчали, ибо знали, что новоиспеченные мужья не потерпели бы и малейшей насмешки.
Кстати, каждый союз закреплялся законной записью в регистрационной книге колонии. Что касается церковного обряда, то некоторые пары затем венчались, а некоторые нет. Флибустьеров нельзя было назвать полными безбожниками: католики и гугеноты сообща молились перед выходом в море на промысел, при этом католики исповедовались и причащались, но церковный брак не представлял для этих людей той значимости, какую он приобрел в дальнейшем в Европе. Покупка жен – факт вовсе не исключительный в истории человеческих обществ. Исключение составляло скорее качество новых супругов, их прошлое. Так вот, все без исключения историки эпохи свидетельствуют, что в подавляющем большинстве эти браки оказались удачными, по крайней мере, долговечными. Жены проявили себя верными подругами (это, кстати, было спокойнее и безопаснее для них), рожали детей и воспитывали их в послушании".
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Сын Тора Киммерия (стихи) - _331.png В обратный путь из дальних стран вел Снорри-младший нас, но вдруг У Скагеррака Гальдерран пустил ко дну наш длинный струг. читать дальшеХротгар не бросил нас одних; он был силен как леопард, Но с частью родичей моих он пал, штурмуя Миклогард. Судьба от плена не спасла, и много лун с тех самых пор Кандальный звон и скрип весла вели с рассудком тяжкий спор. Но притупилась боль тоски и вонь баланды на обед, И злобных греков батоги не сокрушили мой хребет. Потом — невольничий базар, но отступались торгаши: Здесь раб, смеющийся в глаза, всегда ценился на гроши. Но все же вызвался храбрец, и отзвенело серебро; Меня в сады свои купец погнал тычками под ребро. Там душу рвал тягучий стон, в аду под кронами олив, А по ночам тревожил сон дыханьем ласковым залив. В бреду горела голова; я встал, безудержен и слеп, И как гнилая тетива разорвалась литая цепь. Я хохотал, когда крушил хозяйский череп кулаком, Когда в морской соленый ил с горы катился кувырком… Скорлупки дао мимо шли, и проа к югу ветер нес, Но вдруг в синеющей дали вспорол волну драконий нос. Восток! Ни цепью, ни кнутом ты волка усмирить не смог, И волк ведет всю стаю в дом, и вновь поет военный рог. Все ближе радужный Восток, где кровь светла, где плоть слаба, Все выше факел и клинок в руке восставшего раба. Киммерия (стихи) - _332.png
Вознаграждение Киммерия (стихи) - _331.png_0 Мне не был слышен зов рожка, ни лютни нежный звук, Зато я помню тишину, сошедшую на луг; Мне не был виден стройный ряд развернутых знамен, Зато я помню как на мир шел огненный дракон. Я не видал, как седоков крушил жестокий враг, Но в залах призраков чужих будил мой гулкий шаг; Златого бога не лобзал тигриную пяту, Зато безлюдных городов я видел красоту. Я дверь к царям на шумный пир ни разу не открыл, Но смог уйти от неземных когтей и темных крыл; Пред королевою колен не преклонил, зато Туманный берег посетил, где не бывал никто. Я бегство жертвы с алтаря увидел, а вдогон За юной девою спешил разгневанный дракон; Я видел крепость у стены, штандарты на стене, И волны свой тоскливый гул дарили только мне. И ветра жгучего как лед запомнил я порыв, И темной пропасти в ночи зияющий обрыв, И путников, бредущих в ад, покорных как рабы, И с Пращуром бессмертным бой у самых Врат Судьбы. Я смехом злым не провожал испуганных дриад, И темноглазый поводырь со мной спускался в ад. Но смерть отринула меня, не впавшего во грех, И по Великому Пути прошел я дальше всех. Киммерия (стихи) - _411.png
Киммерия Киммерия (стихи) - _331.png_1 Я помню Под темными лесами склоны гор, Известный купол серо-сизых туч, Печальных вод бесшумное паденье И шорох ветра в трещинах теснин. За лесом — лес, и за горой — гора; За склоном — склон… Один и тот же вид: Суровая земля. Сумев подняться На острый пик, откроешь пред собой Один и тот же вид: за склоном — склон, За лесом — лес, как вылитые братья. Унылая страна. Казалось, всем: Ветрам, и снам, и тучам, что таились От света солнца — всем дала приют В глухих чащобах, голыми ветвями Стучавших на ветру, и было имя Земле, не знавшей ни теней, ни света — Киммерия, Страна Глубокой Ночи. С тех пор прошел такой огромный срок — Забыл я даже собственное имя. Топор, копье кремневое — как сон, Охоты, войны — тени… Вспоминаю Лишь бесконечный зарослей покров, Да тучи, что засели на вершинах На долгий век, да призрачный покой Киммерии, Страны Глубокой Ночи. Киммерия (стихи) - _433.png
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
... вот девчонок и парней, любящих слэш, называют яойщиками и яойщицами. Тех, кто любит всяких тонких и звонких. Тогда получается, что я барин или барыня от слова "бара".
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами
Ты знаешь, кроваво-черные воды зла кишат пурпурными скатами. И пламя Армагеддона застит небеса багровыми платами... Меня больше нет...и кто-то иной управляет рассветами и закатами