Автор: Аллорет НКеллен, Shiae Hagall Serpent
Бета: fandom Robin Hood 2014
Канон: Robin Hood BBC
Размер: драббл, 900 слов
Пейринг/Персонажи: шериф Вейзи/Мэриан Найтон, фоном Робин Гуд/Гай Гисборн, ОМП
Категория: гет, слэш (фоном)
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: иногда помощь приходит с самой неожиданной стороны
читать дальшеВ день свадьбы с шерифом Ноттингемским леди Мэриан Найтон выглядела счастливой невестой, а обитатели замка и окрестностей искренне радовались новой хозяйке. Да и Вейзи заметно подуспокоился. Перед самым венчанием он еще слегка нервничал, но следующие две седмицы стали для горожан, крестьян, слуг, стражи и разбойников настоящим раем. Даже коровы, лошади, куры и псы были благостны, что привело к увеличению удоев, количества жеребят и снесенных яиц и заметному уменьшению числа покусов.
Милорд практически не покидал замок в целом и спальню в частности, направляя свой бурный темперамент на молодую супругу. Робин с Гаем тоже вздохнули спокойно, получив, наконец, возможность беспрепятственно бить друг другу морды, после бурно мириться, затем снова сцепляться и так до бесконечности. В общем, всем казалось, что наступил золотой век, и для полного счастья не хватало только манны небесной.
Однако вскоре над Ноттингемом начали медленно, но верно сгущаться тучи. Леди Мэриан точно подменили: она раздражалась по малейшему поводу, и слугам от нее теперь прилетало ничуть не реже, чем во времена одиночного правления Вейзи. Утешало бедняг только то, что рука у хозяйки была все же не такой тяжелой.
В чем крылась причина этих перемен, не знал никто. Леди мрачнела все больше и даже попыталась перебраться в отдельную спальню. Однако Вейзи подобной вольности не допустил и после первой же попытки супруги улизнуть проявил немалую доблесть, залюбив ее буквально до обморока. Добудились ее только к вечеру следующего дня.
За прошедший день шериф успел переделать кучу дел, построить обитателей замка, написать принцу Джону донос на двух баронов, чьи земли граничили с владениями Найтонов, а также подкрепиться бараньей лопаткой и парой бутылок доброго вина.
Увидев на пороге бодрого и готового к любовной схватке мужа, Мэриан застонала и зарылась в подушки. Вейзи извлек ее оттуда, трижды исполнил супружеский долг, чмокнул в курносый нос, назвал "солнышком", сгреб в охапку и захрапел.
Собственно, в этом и крылся корень всех бед. Поначалу Мэриан нарадоваться не могла на любвеобильного и ласкового мужа и воспринимала его храп как неизбежное зло, прилагающееся ко всему хорошему. Конечно, она могла бы поспать и днем... Но помимо собственных желаний у Мэриан были обязательства перед жителями графства. Раз уж она обладала немалым влиянием на шерифа, нужно было присматривать за ним, следить, чтобы он не обижал крестьян, не повесил кого лишнего и поменьше общался с принцем Джоном, который толкал его на путь зла. И с каждым днем это было все труднее и труднее.
Храп у Вейзи был поистине богатырский. Храпел он так же, как и любил: мощно, свирепо и умопомрачительно громко. Мэриан злилась, пыталась сбежать... Все безрезультатно. Засыпал Вейзи, только заключив любимую в объятия и пригревшись на ее пышной груди.
Советы замужних дам и служанок, с которыми Мэриан поделилась своим горем, не помогали. Прищепка на нос слетела в считанные секунды. Подуть в ухо не получалось. Далее последовали кулинарные рекомендации, но и они не возымели эффекта. Если на печеную морковку Вейзи еще согласился (одна из служанок шепнула по секрету, что она помогает от храпа и для увеличения мужской силы), то настой бузины отверг наотрез, поначалу для пробы напоив двоих слуг. Бедняги провели в нужнике целый день, а потом смотрели на Мэриан печальными собачьими глазами.
Попытки толкаться и пинаться для пресечения храпа лишь пробуждали Вейзи, который воспринимал это как заигрывание и, зевая и ворча нежности, приступал к ублажению возлюбленной. Спустя еще седмицу Мэриан сдалась. Выждав, пока дражайший супруг проснется и отправится вершить зло, она извлекла из тайника под половицей костюм Ночного Дозорного и сбежала в Шервуд, к бывшим.
— Я так больше не могу-у-у! — рыдала Мэриан на груди смущенного Гая. — Храпит же, сволочь! А ты, ты!.. — она всхлипнула и стукнула его кулаком по плечу. — Негодяй! Даже не предупредил!
— А откуда я мог знать? — так искренне удивился Гай, что нахмурившийся было Робин мгновенно оттаял. — Я же с ним не спал.
Мэриан зарыдала еще горше. Все попытки ее утешить потерпели крах, а предложения отравить и пристрелить Вейзи любящая супруга с негодованием отвергла.
— Вот и все, господа мои, — раздался вдруг со стороны небольшой хижины пропитый мужской голос. — Печке вашей теперь сносу не будет.
— Это еще кто? — захлюпала носом Мэриан, глядя на сухонького всклокоченного старикашку с узелком на плече. Нос его цветом мог поспорить со свеклой.
Робин махнул рукой.
— А, это печник наш, из Йорка. Джон его привез, поселил в Локсли. Идите сюда, дядюшка Джек!
Старикашка приблизился, с любопытством глядя на заплаканную Мэриан.
— А с тобой-то что приключилось, госпожа красивая? — сочувственно поинтересовался он. Леди хлюпнула носом и стыдливо потупилась. Гай, всем видом выражая сострадание, погладил ее по голове.
— Дед, а ты, случаем, не знаешь средства от храпа? — полюбопытствовал он.
— А кто храпит-то? Мужик али баба? — печник сгрузил узелок на землю и уселся прямо на него.
Выслушав трагический рассказ Мэриан, он задумчиво пожевал сморщенными губами.
— Да ты, госпожа моя, как уснет твой супружник, его на спину переверни да ноги раздвинь.
Все трое потрясенно вытаращились на него. Старикашка подхватил свои пожитки, невозмутимо взял из рук Робина заработанное серебро и бодро потопал по тропинке.
Еще через седмицу посвежевшая и похорошевшая Мэриан прибыла в Шервуд с увесистым мешочком золота. К ее удивлению и радости старый печник гостил у лесной братии, и она лично вручила ему награду с соответствующей благодарностью.
— Вы же мой брак спасли, — Мэриан со свойственной ей сердечностью обняла старика. — Я ведь его люблю, и он меня слушает, исправляется. Но только скажите мне, дедушка Джек, как так? Что за волшебство?
— Ох, госпожа моя, — старик довольно зашамкал, — дык никакого волшебства тут и нету. Я ить печник, вот и рассуждал как печник: ноги раздвинул — яйца упали, яйца упали — жопу закрыли, жопу закрыли — тяги нет, тяги нет — храпа нет.
Название: Народное средство
Автор: Аллорет НКеллен, Shiae Hagall Serpent
Бета: fandom Robin Hood 2014
Канон: Robin Hood BBC
Размер: драббл, 900 слов
Пейринг/Персонажи: шериф Вейзи/Мэриан Найтон, фоном Робин Гуд/Гай Гисборн, ОМП
Категория: гет, слэш (фоном)
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: иногда помощь приходит с самой неожиданной стороны
читать дальше
Бета: fandom Robin Hood 2014
Канон: Robin Hood BBC
Размер: драббл, 900 слов
Пейринг/Персонажи: шериф Вейзи/Мэриан Найтон, фоном Робин Гуд/Гай Гисборн, ОМП
Категория: гет, слэш (фоном)
Жанр: юмор, романс
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: иногда помощь приходит с самой неожиданной стороны
читать дальше